PICK UP | 「ワヤ捕虜ヤラヨ」と立場を入れ替える人がいます ...
「つい口から出た」と ... 申し訳ないと ... 。
「捕虜」というのは 現在のこのわたくしの「現況」でもございます ... ホリョ Hole.ree-eo 前論展開 ... という意味でございます ... 。勝利をするためには 先ず独裁と対峙できえなければなりません We did, Stands free ... 自由の戦士よ 立ち上がれ ... という意味内容でございます ... 。
前論は捕虜になるを拒みません
内部へ進行できるからです
内地と無線で連絡を取れます
We John, stands me, this forestive is free ... .
--
軍事と対抗すると生命が危惧されます
これからは絶対にヤメテ下さい
前論は命を捨てるを惜しみません
何度でも生き返り再び前論を致します
平和なる日本を導くために
--
ヒネスネ営利をすると営利ヒネスネで水がオイルになります
器楽曲となったので
これはこおで
今日は今日で
また明日はまた明日
--
YMOサンよりも山下タツロウサンみたいな
歌も歌えますよ
春はかげろう 風は夏任せ
雪降る空に 雲は舞う
ロンリーネス ハッピーネス
ユア オールマイソオングウ
とか
--
EPS doctorin_01
↑
忠義忠誠で
少しキビシク記述しているので
まだそんなに地獄へ転落する様なヒドイ日本の皆様ではありません
キニスルナヨ
オチツケヨオ
--
EPS doctorin_02
↑
笑顔で笑いながら明るく過ごしましょうネ
京子1
恭子2
漫才を早く覚えないと
漫才は同意
商店は賛成
--
EPS doctorin_03
↑
鬼奴チャンから習えヨ
漫才
商店
スナックとケーキ屋と寿司屋とギョーザ屋と
裕福になる事へ反対をスルナヨ
幸福になる話へ反論をスルナヨ
不倫と不純ぐらいは
賛成シロヨ
同意シロヨ
--
EPS doctorin_04
↑
All of yes,
the Fine Goods,
アリガトウゴザイマス
0コメント